王力宏发微博,疑为辱华

4月13日,王力宏出发到纽约为开唱准备,他在微博上载坐飞机自拍照,当时心情大好的他举起V字胜利手势玩自拍,出一张戴太阳眼镜、身穿鲜黄色T恤,开心对着镜头比出胜利手势的照
    4月13日,王力宏出发到纽约为开唱准备,他在微博上载坐飞机自拍照,当时心情大好的他举起V字胜利手势玩自拍,出一张戴太阳眼镜、身穿鲜黄色T恤,开心对着镜头比出胜利手势的照片,并写下“带chinked-out到全世界,明天纽约演出!”的留言,却引起一批网友不满,质疑他用Chink(中文多译为“中国猪”)这个单字有贬低华人之嫌。岂料此句留言具争议的英语触动网友神经,有人将此解读为“侮辱和歧视中国人”,有偏激网友更封力宏为“美国猪”,叫他“滚回美国”,令他无端端惨成箭靶!对此,经纪公司回应那句话仅是歌词,不须过度放大。
    华人嘻哈曲风(简称 华人嘻哈or中式嘻哈)[1],翻译成英文是Chinked-Out,由王力宏创造出来,并经粉丝之手改变其贬义,赋予其褒义。这原本是一个带有贬义的词汇(支那猪)来,王力宏羡慕黑人文化影响 (黑人原本也有一个带贬义的词汇“Negro”,但后来黑人把这个词写进他们的歌里,在黑人音乐全球风靡的今天,“Negro”被赋予了正面的意义),意图效颦黑人 给Chinked-Out这个词汇赋予正面的意义。
    2004年年底,随着《心中的日月》的推出,“Chinked-Out”音乐概念横空出世!!!你说我是“中国乡巴佬”(Chink),好的,那已经是过去了(ed),现在我们要走上世界舞台(Out),向你们展示我们的风采![2]并于2004年、2005年、2010年分别推出Chinked-Out三部曲:《心中的日月》、《盖世英雄》以及《十八般武艺》,另外也包括王力宏为蔡依林创作的一曲[独占神话],收录于2005年的专辑《J-game》之中。
 

点击转发
  • 关注微信

猜你喜欢